Question
One of the epigraphs to Alejandra Pizarnik’s poem “Of the Silence” quotes a character’s summary of this poem as “Somebody killed something.” For 10 points each:
[10m] Name this poem. A Douglas Hofstadter essay on “Translations of” this poem ponders how French and German translations of it exemplify the problem of finding “the same node” in two “extremely nonisomorphic” networks.
ANSWER: “Jabberwocky”
[10e] Pizarnik borrows two epigraphs from Lewis Carroll in a collection titled for Extracting the Stone of this condition. Carroll also created a Hatter named for this condition in Alice’s Adventures in Wonderland.
ANSWER: madness [accept being mad or Mad Hatter]
[10h] After Pizarnik’s suicide, this friend of hers wrote a poem in which Pizarnik enters “the garden where Alice was waiting for her.” The narrator of a short story by this author reads a novel in which two lovers part ways at a mountain cabin so that the man can kill her husband.
ANSWER: Julio Cortázar [or Julio Florencio Cortázar] (The short story is “The Continuity of Parks.”)
<Mao, Poetry>
Summary
2024 ESPN @ Brown | 04/06/2024 | Y | 3 | 6.67 | 67% | 0% | 0% |
2024 ESPN @ Cambridge | 04/06/2024 | Y | 2 | 15.00 | 100% | 0% | 50% |
2024 ESPN @ Online | 06/01/2024 | Y | 3 | 16.67 | 100% | 33% | 33% |
Data
Clark A | Triple Round Robin Lovers | 0 | 10 | 0 | 10 |
Jason Lovers | Jeffrey and Dahmers | 0 | 10 | 0 | 10 |
Clark B | Labour's Lost Lovers | 0 | 0 | 0 | 0 |