This author wrote a poem whose narrator tells Death that he “seem[s] alive as lifelessly / As in the choir the painted stone” after his wife dies. Subjects of a poem by this author ask Jesus to “prevent Hell from having lordship over us”; that poem repeats the line “but pray God that he wills to absolve us all!” It’s not Sappho, but Algernon Swinburne translated many works by this author, whom he called “our sad bad glad mad brother.” A group of (*) “hanged men” are the subjects of one of sixteen ballades in a collection by this author. Dante Gabriel Rossetti most famously translated the word “antan” in a poem by this author lamenting the deaths of Héloïse (”EH-loh-eez”) and Joan of Arc. For 10 points, name this medieval French poet of the collection The Testament, whose “Ballad of Dead Ladies” repeatedly asks, “Where are the snows of yesteryear?” ■END■
ANSWER: François Villon (”vee-YON”)
<Aum Mundhe, European Literature>
= Average correct buzz position