In a Guardian article, Sally Rooney described an author from this country’s writing as a “very important secret that [she] had been waiting all [her] life to discover.” For 10 points each:
[10h] Name this country home to an author who wrote about Anna’s experiences in World War II in the novel All Our Yesterdays. Ann Goldstein has translated many novels from this country’s language to English.
ANSWER: Italy [or Italia] (All Our Yesterdays is by Natalia Ginzburg. Ann Goldstein has translated Elena Ferrante, among others.)
[10e] Goldstein translated a collection of essays by this author titled In Other Words. This Indian-American author now writes only in Italian, but her English-language output includes The Namesake and Interpreter of Maladies.
ANSWER: Jhumpa Lahiri [or Nilanjana Sudeshna "Jhumpa" Lahiri]
[10m] In 2015, Goldstein completed a three-volume translation of this author’s work, including a memoir about the horrors of Auschwitz titled If This Is a Man.
ANSWER: Primo Levi [accept Damiano Malabaila]
<European Literature>